Конкурсы-фестивали

Международные, всероссийские

Федорова Альбина Алексеевна

Номинация участия: Мода​​​​

Природа Якутии никогда не баловала, а жизнь не щадила урангхай – саха, но тем прочнее укрепилось – устоялось в их душах стремление к прекрасному, к добрым помыслам, их открытые сердца не потеряли способности сострадать. Женщина саха – не только прошла с четью через жестокое испытание, но и вышла победительницей из этой неравной борьбы: она сумела сотворить согревающую солнечными лучами, переливающую всеми радугами бессмертную культуру. В вечной борьбе за выживание, в изнурительной погоне за куском съестного, казалось бы некогда думать об ырыа-олонхо, осуохай-хомус, чабырҕах (скороговорки) ойуу- бичик. Но это не так!
Издревле саха называли шитье «иис-күүс». Думаю, это сказано не только для красоты слога. И слова «күүс» здесь было бы не совсем правильно перевести в значении “сила”. Сведенные вместе, эти два понятия, скорее выражают глубокие чувства почитания, наивысшей оценки предками нашими изнурительного, кропотливого труда швеи – мастериц, требующего выносливости, ловкости пальцев и острого глаза.
В жестокие морозы, когда все живое прячется – укрывается по норам по щелям, в обжигающую жару, когда катит с тебя пот тройным градом, в кованую слякоть капризной весны и непредсказуемой осени человек может выжить лишь имея соответствующую сезону, не сковывающую свободу движений, позволяющую телу дышать одежду. Но сколько нужно труда, усидчивости, терпения и старания, чтобы одеть и обуть всю семью в удобную, практичную, теплую и красивую одежду! Выделка негнущейся грубой кожи, подборка лоскутов ее по цвету, безупречная кройка, шитье в ручную, вышивка – это титанический труд, требующий невероятных усилии великой любви к жизни. Представляем реконструкцию комплекта женской одежды IXI века.
Пальто – Бууктаах сон.
ЖЕНСКАЯ ОДЕЖДА ПЛЕЧЕАВЯ бууктаах сон – свадебная шуба невесты.
Конструктивный покрой изделия сложен: силуэт расклешен книзу; по боковому шву пальто имеет бутэй оноо в виде выступов; рукав втачной с густой оборкой по окату, книзу заужен. На полочке и спинке изделие оформлено высокой кокеткой. Спинка декорировано фигурными орнаментальными элементами, ромбические пики и столбообразная фигура выполнены из красного сукна. На подоле сзади высокий разрез имеет меховое прямоугольное обрамление. Борта заходят друг за друга и застегиваются на серебряные пуговицы. На груди с обеих сторон располагается украшение – оберег в виде восьми ромбов из серебря с растительным орнаментом и подвеской который окантован двухцветным бисером. По бокам нашиты набедренные серебряные украшения с подвесками. Шуба окантована полоской из сукна цвета хаки в которых сшиты серебряные бляшки разных размеров, по борту, низу рукава, спинка. Подол и половина передних пол опущена бобровым и рысьим мехом. Отложной воротник выполнен из лапок лисы. Подклад выполнен из меха белок ручной выделки.

Дьабака бэргэһэ – шапка женская праздничная, спереди опушена 84- мя хвостами белки, сзади мехом нерпы и бобра. Внутри головной убор подбит мехом белки. Навершие, сшито из красного и черного сукна, богато украшено японской бисерной вышивкой. Сочетание бисерной вышивки и серебряной круглой бляхи делает колорит изделия нарядным. Головные уборы, подобные дьабака, были довольно широко распространены у тюркских народов и всегда имели высокий семиотический статус.
Рукавицы женские, зимние.
Суконные, подбитые изнутри беличьим мехом, длинные рукавицы. Тыльная сторона рукавицы сшита из красного сукна с бисерной вышивкой и мелкими серебряными бляшками. Большой палец скроен цельно с ладонной стороной. Запястье выполнено из широкой полосы сукна разных цветов, окаймленной лоскутной мозаикой. Разрез у кисти с ладонной стороны окаймлен красным сукном с японским бисером.

№ Наименование Единица изм. Кол-во
1 Шкура рыси штук 2
2 Шкура бобра штук 10
3 Шкура белки штук 150
4 Шкура лисицы штук 2
5 Нерп штук 1
6 Серебро 2 кг.

Над реконструкцией работа длилась ровно 3 года.

Учреждение: Республика Саха (Якутия), Сунтарский улус, с. Сунтар  Республика Саха (Якутия) 

 Название работы: Традиционный женский зимний национальный костюм 19 века

 Руководитель:     

V возрастная категория - Взрослые​​​​​​​​